Aanime Chương trình học Tiếng Nhật qua phim song ngữ dành cho người Việt
Email: [email protected]
Điều khoản sử dụng
Chính sách riêng tư
Bản quyền và trách nhiệm nội dung
Đăng tải phim
© Copyright 2021, Aanime.
Trong môi trường làm việc tại Nhật Bản hoặc các công ty có vốn đầu tư Nhật ở Việt Nam, việc giới thiệu bản thân không chỉ là bước đầu tiên để tạo thiện cảm mà còn là kỹ năng giao tiếp cơ bản mà bất cứ ai cũng cần nắm vững. Khác với những cuộc trò chuyện thông thường, lời giới thiệu trong môi trường công việc của người Nhật đòi hỏi sự trang trọng, ngắn gọn, súc tích và thể hiện sự tôn trọng đối với đối phương. Nếu bạn đang chuẩn bị sang Nhật làm việc theo diện Tokutei, thực tập sinh kỹ năng hoặc đã và đang làm việc với người Nhật, việc nắm được các mẫu câu giới thiệu bản thân chuẩn mực là một lợi thế lớn.
Bài viết này sẽ phân tích lý do tại sao kỹ năng giới thiệu bản thân lại quan trọng, những nguyên tắc vàng trong lời giới thiệu kiểu Nhật, kèm theo các mẫu câu cụ thể và tình huống áp dụng thực tế trong môi trường công việc.
Giới thiệu bản thân (自己紹介 – jikoshōkai) không đơn thuần là nói tên và nơi đến. Đây là bước mở đầu quan trọng giúp tạo dựng mối quan hệ tin cậy với đồng nghiệp, cấp trên và đối tác. Trong văn hóa Nhật, ấn tượng ban đầu rất quan trọng và thường ảnh hưởng tới cách người khác nhìn nhận bạn trong suốt quá trình làm việc.
Một lời giới thiệu chuẩn mực sẽ giúp bạn:
Tạo thiện cảm và sự chuyên nghiệp ngay từ lần gặp đầu tiên.
Giúp người đối diện nhớ tên và vai trò của bạn.
Tạo nền tảng cho mối quan hệ làm việc hiệu quả, đặc biệt trong môi trường coi trọng lễ nghi như Nhật Bản.
Để lời giới thiệu hiệu quả và đúng chuẩn văn hóa Nhật, bạn cần ghi nhớ:
Ngắn gọn, súc tích: Tránh nói lan man, chỉ tập trung vào thông tin quan trọng.
Lịch sự, khiêm tốn: Người Nhật đề cao sự khiêm nhường, tránh khoe khoang quá mức.
Sử dụng kính ngữ: Đây là yếu tố bắt buộc để thể hiện sự tôn trọng.
Kết thúc bằng lời chào hợp tác: Điều này giúp mở ra sự gắn kết trong công việc.
Ví dụ: Sau khi nói tên, bạn thường kết thúc bằng câu như 「これからよろしくお願いいたします」(Kore kara yoroshiku onegai itashimasu – Rất mong được giúp đỡ và hợp tác trong thời gian tới).
Thông thường, bạn có thể giới thiệu theo trình tự:
Lời chào mở đầu
Tên và công ty/phòng ban
Nơi đến hoặc quê quán (nếu cần)
Kinh nghiệm hoặc lĩnh vực chuyên môn (tùy tình huống)
Lời chào kết thúc
Ví dụ:
「はじめまして。〇〇会社の生産部で働いております、グエン・ヴァン・アンと申します。ベトナムのハノイから参りました。これからよろしくお願いいたします。」
(Hajimemashite. 〇〇 kaisha no seisanbu de hataraite orimasu, Nguyen Van Anh to mōshimasu. Betonamu no Hanoi kara mairimashita. Kore kara yoroshiku onegai itashimasu.)
Nếu bạn vừa gia nhập công ty, lời giới thiệu nên ngắn gọn, thể hiện mong muốn học hỏi:
「はじめまして。総務部に配属されました、チャン・ティ・ホアと申します。早く仕事を覚えられるよう頑張りますので、どうぞよろしくお願いいたします。」
(Hajimemashite. Sōmubu ni haizoku saremashita, Tran Thi Hoa to mōshimasu. Hayaku shigoto o oboerareru yō ganbarimasu node, dōzo yoroshiku onegai itashimasu.)
「本日から営業部でお世話になります、グエン・ヴァン・ビンと申します。皆さんからいろいろ学ばせていただきたいと思います。よろしくお願いいたします。」
(Honjitsu kara eigyōbu de osewa ni narimasu, Nguyen Van Binh to mōshimasu. Minasan kara iroiro manabasete itadakitai to omoimasu. Yoroshiku onegai itashimasu.)
Với các bạn thực tập sinh hoặc Tokutei, lời giới thiệu có thể kèm theo mục đích sang Nhật và lời hứa sẽ cố gắng:
「初めまして。ベトナムから参りました、グエン・ティ・リンです。食品工場で3年間技能実習をします。毎日一生懸命頑張りますので、よろしくお願いいたします。」
(Hajimemashite. Betonamu kara mairimashita, Nguyen Thi Lin desu. Shokuhin kōjō de sannenkan ginō jisshū o shimasu. Mainichi isshōkenmei ganbarimasu node, yoroshiku onegai itashimasu.)
「おはようございます。特定技能でこの会社に入りました、ファム・ヴァン・トゥアンと申します。日本の仕事や生活に早く慣れるよう努力します。よろしくお願いいたします。」
(Ohayō gozaimasu. Tokutei ginō de kono kaisha ni hairimashita, Pham Van Tuan to mōshimasu. Nihon no shigoto ya seikatsu ni hayaku nareru yō doryoku shimasu. Yoroshiku onegai itashimasu.)
「初めまして。株式会社〇〇の営業部のグエン・ヴァン・フンと申します。本日はお時間をいただき、ありがとうございます。よろしくお願いいたします。」
(Hajimemashite. Kabushikigaisha 〇〇 no eigyōbu no Nguyen Van Hung to mōshimasu. Honjitsu wa ojikan o itadaki, arigatō gozaimasu. Yoroshiku onegai itashimasu.)
「〇〇株式会社の品質管理課のチャン・ティ・ミンと申します。今後ともどうぞよろしくお願いいたします。」
(〇〇 kabushikigaisha no hinshitsu kanrika no Tran Thi Minh to mōshimasu. Kongo tomo dōzo yoroshiku onegai itashimasu.)
Dùng sai kính ngữ: Ví dụ, thay vì nói 「といいます」 bạn nên dùng 「と申します」 trong môi trường trang trọng.
Giới thiệu quá dài: Nói lan man khiến người nghe mất tập trung.
Không kết thúc bằng lời chào hợp tác: Điều này dễ khiến lời giới thiệu bị cụt và thiếu chuyên nghiệp.
Viết ra giấy lời giới thiệu của bạn và luyện đọc hàng ngày.
Ghi âm lại giọng nói để kiểm tra phát âm và ngữ điệu.
Luyện trước gương để tăng sự tự tin.
Thực hành với bạn bè hoặc đồng nghiệp.
Giới thiệu bản thân trong môi trường làm việc Nhật Bản không chỉ là một nghi thức mà còn là chìa khóa để xây dựng mối quan hệ bền vững. Nắm vững các mẫu câu trên và luyện tập thường xuyên, bạn sẽ không còn lúng túng khi đứng trước đồng nghiệp, cấp trên hay đối tác người Nhật.
5/08/2025
Tiếng Nhật là một trong những ngôn ngữ có hệ thống giao tiếp phong phú và tinh tế. Người học thường bắt đầu từ những tình huống đơn giản và gần gũi nhất trong đời sống hàng ngày. Việc nắm vững các chủ đề giao tiếp cơ bản giúp người mới học tự tin hơn khi tiếp xúc với người Nhật, đặc biệt là trong các hoạt động như mua sắm, ăn uống, hỏi đường hay làm việc.
5/08/2025
Trong môi trường làm việc tại Nhật Bản, đặc biệt là với thực tập sinh kỹ năng, phản xạ giao tiếp tiếng Nhật không chỉ giúp công việc trôi chảy mà còn tạo thiện cảm với đồng nghiệp và cấp trên. Nhiều bạn khi mới sang Nhật thường rơi vào tình trạng “nghe hiểu chậm – trả lời chậm – nói ngập ngừng”. Vấn đề này không chỉ đến từ vốn từ vựng hạn chế mà còn từ việc thiếu phản xạ ngôn ngữ.
5/08/2025
Trong môi trường công xưởng tại Nhật Bản, giao tiếp hiệu quả là yếu tố sống còn để đảm bảo công việc diễn ra trơn tru, an toàn và đúng tiến độ. Đối với thực tập sinh, du học sinh hay người lao động mới sang Nhật, việc nắm vững các mẫu câu giao tiếp thường dùng không chỉ giúp bạn hiểu chỉ dẫn từ cấp trên, mà còn tạo dựng được hình ảnh chuyên nghiệp, hòa đồng với đồng nghiệp.